Mao's collection 红包 hóngbāo
ポチ袋というのだろうか,袋の中にお金を入れてちょっと渡す。
中国では“红包”という。文字通り「赤い包み」だ。
中国ではおめでたいことは赤い色で表される。結婚式の色も赤一色。
だから日本で男性の黒い礼服にはぎょっとする。
この“红包”,最近はなかなか凝ったものが増えてきた。
経営者が社員に年末のボーナスをあげるときに使ったり,官僚への賄賂にも活躍する。
春節の時期に,この紅い包みを利用するわけだ。
最近では手術担当のお医者さんへの袖の下によく使われる。
大活躍の“红包”である。
(朝日出版社刊:『話してみたい 中国語必須フレーズ100』より)