Mao's collection 茶杯 chábēi
蓋付きの湯飲みで,こういうものを“茶杯”と言う。
単に“杯子”bēiziと言えば「グラス」のことだから,“杯”bēiとはずんどうになっている入れ物だ。
日本でよく見かける茶碗は“茶碗”cháwǎnという。
中国の人はこの“茶杯”の中に直接お茶の葉をいれてたっぷりお湯をそそぎ,蓋をしてしばらく置いてから飲む。
それぞれ自分の好みの“茶杯”を持っている。
(朝日出版社近刊:『中国語必須フレーズ100』より)
蓋付きの湯飲みで,こういうものを“茶杯”と言う。
単に“杯子”bēiziと言えば「グラス」のことだから,“杯”bēiとはずんどうになっている入れ物だ。
日本でよく見かける茶碗は“茶碗”cháwǎnという。
中国の人はこの“茶杯”の中に直接お茶の葉をいれてたっぷりお湯をそそぎ,蓋をしてしばらく置いてから飲む。
それぞれ自分の好みの“茶杯”を持っている。
(朝日出版社近刊:『中国語必須フレーズ100』より)
第11回 題の中を時間が流れる
グググのぐっとくる題名
第1回:「非母語という希望:言語論と文学の交差路へ」
母語でないことばで書く人びと
「エゴマの葉論争」~恋人の友人、どこまで親切にするのが正解?~
マニマニ教えて!今の韓国ヨギヨギ~
Hey diddle, diddle
読んで知る! 英語の言葉の面白さ Mother Gooseの世界へようこそ!
Q.47「冠詞のおはなし~どうしてSameの前は必ずTheが付くのか?~」、Q.48「英文の意味を素早くつかむ方法」
教えて、先生!英語学習お悩み相談室
『鶉衣』その1 大極の氣二つに破れて/物忘れの翁
優雅な貧乏生活
【募集中】「あさひてらすの詩のてらす」では、みなさんの書いた詩作品を募集しています!
あさひてらすの詩のてらす
Humpty Dumpty
読んで知る! 英語の言葉の面白さ Mother Gooseの世界へようこそ!
龍神様と動物たちの相性?
にしまりちゃん 龍神道を行く
第5回:イーユン・リー
母語でないことばで書く人びと