Mao's collection 压岁包 yāsuìbāo
これも“红包”の一種だが,わざわざ「お年玉袋」と印刷してある。
お年玉と言うときは“压岁钱”という。
旧正月,すなわち“春节”Chūnjiéの時にこれにお金を入れて子や孫や親戚の子にあげる。
いくらぐらい入れるのかは時代によって,また都市部と地方では違うのだろうが,北京の最近の相場は100元とも200元とも聞いた。
(朝日出版社刊:『話してみたい 中国語必須フレーズ100』より)
これも“红包”の一種だが,わざわざ「お年玉袋」と印刷してある。
お年玉と言うときは“压岁钱”という。
旧正月,すなわち“春节”Chūnjiéの時にこれにお金を入れて子や孫や親戚の子にあげる。
いくらぐらい入れるのかは時代によって,また都市部と地方では違うのだろうが,北京の最近の相場は100元とも200元とも聞いた。
(朝日出版社刊:『話してみたい 中国語必須フレーズ100』より)
ベビーキャリアとスタイのタグ
何を読んでも何かを思い出す
『鶉衣』その1 大極の氣二つに破れて/物忘れの翁
優雅な貧乏生活
「エゴマの葉論争」~恋人の友人、どこまで親切にするのが正解?~
マニマニ教えて!今の韓国ヨギヨギ~
第13回 言わないことを言う
グググのぐっとくる題名
Q.21 「英語のニュースを字幕なしで見れるようになるには?」、Q.22「Writingに必要な論理的思考の方法」
教えて、先生!英語学習お悩み相談室
韓国の人気作家イ・スラさん スペシャルインタビュー(1)
韓国の人気作家 イ・スラさん 創作にまつわるスペシャルインタビュー
第4回:アゴタ・クリストフ
母語でないことばで書く人びと
Humpty Dumpty
読んで知る! 英語の言葉の面白さ Mother Gooseの世界へようこそ!
Q.47「冠詞のおはなし~どうしてSameの前は必ずTheが付くのか?~」、Q.48「英文の意味を素早くつかむ方法」
教えて、先生!英語学習お悩み相談室
【募集中】「あさひてらすの詩のてらす」では、みなさんの書いた詩作品を募集しています!
あさひてらすの詩のてらす